La « Limonade Suisse » se boit dans tout le Brésil. Elle n’a rien d'helvétique, mais c'est rafraîchissement, doux et acidulé... comme ce blog, je l'espère.

A « Limonada suíça » encontra-se no Brasil todo. Não tem nada de suíço, mas é refrescante, doce e acidulada... como esse blog, espero.

Libellés

Contact: swisslemonjuice@gmail.com

28/03/2012

Manifeste anthropophage, de Oswald de Andrade : un régal!


Une visite au Musée de la langue portugaise à Sao Paulo a excité mon appétit de découvrir l’œuvre d'Oswald de Andrade (1890 – 1954), un des piliers du Modernisme brésilien, mouvement qui a marqué les années 20. Ce poète essayiste, dramaturge et philosophe - ami de Blaise Cendrars - regardait le Brésil avec un œil critique, et ses écrits sont ceux d'un extraverti, iconoclaste, provocateur et plein d'humour :
"Contester est un devoir de l’intelligence."

Oswald de Andrade par Tarsila de Amaral

Ce écrivain a apporté au début du 20e siècle un autre regard sur la culture brésilienne, la situant par rapport au monde et en particulier à l’Europe d’où étaient partis les colonisateurs. 

J’ai vite pris goût a son univers épicé à la lecture en guise d'entrée du Manifeste de la poésie Pau Brasil *:
"Hé, c’est le moment de réaction à l’apparence. Réaction à la copie. Substituer la perspective visuelle et naturaliste par une perspective d’un autre ordre : sentimentale, intellectuelle, ironique, ingénue."
"Nous ne pouvons pas nous empêcher d’être doctes. Docteurs. Pays de douleurs anonymes, de docteurs anonymes."
Le rituel indigène par lequel les vainqueurs sacrifiaient leurs ennemis vaincus et en mangeaient la chair de manière à s’alimenter de leur force,  suscite à Oswald de Andrade une profonde réflexion. Sur cette base il développe son idée d’anthropophagie culturelle. A un moment où le Brésil se soumettait aux habitudes et pensées étrangères, il propose non pas de rejeter l’autre mais de l’accepter en le dévorant symboliquement, pour s’approprier son savoir et s’alimenter de ses idées afin de créer une nouvelle manière d’être avec des propres critères de valeurs. C’est ainsi qu’il publie en 1928 un ouvrage qui est le plat de résistance de ses idées, et qui me semblent encore parfaitement d’actualité, le Manifeste anthropophage.
"Seulement l’anthropophagie nous uni. Socialement, économiquement, philosophiquement."

"Ne m’intéresse seulement que ce qui n’est pas à moi.  Loi de l’homme, loi de l’anthropophage."

A table! Recueil en portugais de différents textes anthropophages.

Ce qui frappe en apprenant la langue du Brésil, ce sont ses différences avec le portugais du Portugal, car l'idiome brésilien s’est enrichi de nombreux mots des langues indigènes et africaines (ce qui ne s’est pas passé avec l'anglais aux États-Unis, par exemple). Cette absorption est une caractéristique non seulement de la langue, mais aussi de la musique, de la littérature et de toute la culture brésilienne: Anthropophagie culturelle !
"Mais ce ne sont pas des croisés qui vinrent. Ce furent des fugitifs d’une civilisation que nous sommes  en train de manger, parce que nous sommes forts et vindicatifs comme Jabuti. "**
Les pays qui pendant plus d'un siècle ont été maîtres de l'économie et qui maintenant tremblent (l'age peut-être?) face aux économies émergentes, me suggèrent l’image de deux personnes luttant dans une rivière : celui qui respire la tête hors de l’eau, s'appuie sur l’autre qui se noie submergé. Peut-être devrait-on parler à propos de ces pays riches d'économies submergées? Et leur peur s’applique aussi à la culture et à la religion. Serait-il temps qu'ils passent à table pour un banquet anthropophage avant que les émergents ne les aient digérés culturellement?

Les écrits d’Oswald de Andrade sont pleins d’humour et suscitent de nombreuses réflexions sur les rapports entre les différentes cultures du globe. 

Le festin cannibale fut décrit en détail entre autres par le mercenaire allemand Hans Stalden, prisonnier des Tupinamba entre 1554 et 1557

En guise de dessert je vous suggère quelques définitions tirée de son Dictionnaire de poche qui est truffé d’idées aigres-douces :
"Léonad de Vinci : Créateur du sourire bourgeois"
"Madeleine : Joan Crawfrod dans la vie du Christ"
"Jonas : Régurgitation  de baleine"
"Shakespeare : Caisse de jouets pendant la renaissance"
"La Vierge Marie : Miss Nazareth"
Lires Oswald de Andrade, Machado de Assis, Jorges Amado, Chico Buarque ou les nombreux grands écrivains brésiliens c’est aussi commencer à comprendre que le Brésil peut s'enorgueillir de beaucoup d’autres richesses que le football, des corps de rêve bronzés sur Copacabana ou une caipirinha bien glacée sous le cocotiers. 
"Avant que les portugais aient découvert le Brésil, le Brésil avait découvert le bonheur."
*Pau brasil est le nom du bois de braise qui a donné son nom au pays et dont les forêts ont été rasées depuis l’arrivée des colons au 16e siècle pour fournir à l’Europe la teinture rouge dont elle avait besoin.

** Jabuti : Grande tortue du Brésil, mais aussi langue indigène brésilienne.

Pour vous procurer les ouvrages cliquez sur les liens suivants:

 

18/03/2012

Clin d’œil: Les phares de la connaissance, Os faróis do saber


Le premier phare de la connaissance a été inauguré à Curitiba en 1994. Il y en a maintenant 54 dans la ville, tous construits selon le même plan qui évoque le phare d’Alexandrie. Ils sont faciles à identifier et ils se voient de loin. 

Rua Cândido Hartmann, dédié à Cândido Hartmann

Chaque phare est dédié à un écrivain brésilien dont un texte est reproduit sur l'une des façades. 

Tous abritent une bibliothèque gratuite de plus de 6000 ouvrages -  des encyclopédies, des dictionnaires, des livres pour enfants et 500 livres considérés comme fondamentaux pour la connaissance de la culture brésilienne et universelle. 

Rua André Zanetti, dédié à Machado de Assis

C’est aussi un lieu où l’on accède gratuitement à internet pour une heure sur simple présentation d’une pièce d’identité, avec la possibilité de réserver à l'avance.

Curitiba a pris encore bien d'autres initiatives urbanistiques, sociales et écologique depuis les années 80, et en particulier pendant le mandat de Rafael Greca préfet (maire) visionnaire de 1993 à 1997.  Cette ville est considérée comme la capitale écologique du Brésil.
"La ville ne doit pas être un problème, mais une solution".
Rafael Greca


11/03/2012

Lettre ouverte à mon cardiologue


Cher Cardiologue,

(L’adjectif cher me semble bien convenir ici avec ses deux sens, selon le dictionnaire Hachette : 
1 - Formule par laquelle on commence généralement une lettre avec une nuance de politesse familière ou affectée 
2 -  Dont le prix est élevé.)


 

Très cher Docteur,

J’aimerai derechef vous signifier l’admiration que m’inspire votre choix de spécialisation dans votre parcours universitaire en faculté de médecine. La cardiologie nécessite de très longs semestres, et un intérêt tout particulier pour cet organe vital et fragile que l’être humain a érigé comme refuge de l’affection et de l’amour éternel. Vous vous êtes donc rongé les sangs à rechercher des pouls et scruter les ventricules pendant des années d'études. Bravo, vous êtes un homme de cœur !


Bonnes poires qui ont passé l'âge mûr

La catégorie d’âge à laquelle j’appartiens, nommée populairement âge mûr, me porte à procéder à des contrôles d’usage afin de détecter d’éventuels faiblesses de mon organisme, pouvant hypothéquer la possibilité que j’atteigne un âge, sinon canonique, du moins respectable. Ainsi donc vous consultais-je par souci de prévention et d’attention à ma santé effleurée par les années.

Aujourd’hui, j'ai préparé un plat que j’affectionne tout particulièrement: les spaghettis carbonara. C’est une recette conçue par des mammas italiennes aux formes souvent opulentes qui semblent être moins le reflet de préoccupations diététiques que d’une grande générosité à l’égard de ses hôtes. Et là dans ma cuisine, me mémorisant vos conseils, ou plutôt vos injonctions à propos de la diète qui s’imposait dans mon cas, j’ai ressenti le besoin de vous écrire ces quelques lignes afin que vous éclaircissiez certains de mes doutes. 

Mais non ce n'est pas lourd!

Vous êtes encore jeune et avouez apprécier les bienfaits de l’existence, comme par exemple les joies de la table et du vin de qualité. Vous paraissez respirer la santé tant physique, psychique, qu’intellectuelle, et vos remarques font preuve d’un bon sens rassurant venues d'un praticien dont on attend une efficience d’autant plus importante qu’en dépend la qualité de son intervention sur nos artères. Vous comprendrez donc ma perplexité.

Quelle est la composition du spaghetti carbonara, qui si j'ai bien compris vos explications est un plat diabolique? Des pâtes alimentaires, glucides assassins – du jambon cuit, viande de porc nid de cholestérol - un peu de lard frit (c’est tellement meilleur !) dont la graisse néfaste ne cherche qu’à obstruer mes veinules et mes artères - du parmesan, démoniaque comme tous les fromages - du jaune d’œuf, dont les vertus sont plus reconnues par les poules que par les nutritionnistes - un peu d’huile d’olive, pour incorporer tout de même un ingrédient du régime méditerranéen dans la recette – enfin de l’eau (là rien à redire) salée, beaucoup plus grave, car rajouter du sel dans cette recette dont tous les ingrédients regorgent, c’est exactement ce qu’il faut pour aggraver mon hypertension. 

Comment définir le spaghetti carbonara, assemblage de tous ces ingrédients néfastes ?

C’est délicieux !


Comment un animal si joli pourrait-il être malsain?

Après ce fastidieux préambule, j’en viens aux questions pour lesquelles, j'imagine,  peu de réponses me satisferont car nos sensibilités sont différentes :

La santé est-elle manichéenne pour mettre dans la liste des aliments malsains ceux qui ont le meilleur goût ?

Pourquoi l’art de cuisiner le cochon est-il répréhensible alors que l’ingestion de pâtes intégrales, de goût et couleur grossière, est chaudement recommandée ?

A votre avis, les asiatiques mangent-ils du riz blanc par pur masochisme ou simplement parce que le riz complet ressemble plus à du bois moulu qu’à un aliment de base.

Et ça, c'est mauvais peut-être?

Pourquoi le chocolat est-il prohibé dans 99% des régimes alimentaires alors que cet antidépresseur apporte une joie gustative irremplaçable ?

Vous allongez-vous parfois sur une chaise longue en sirotant une bière glacée ou, comme vous le suggérez à vos patients à mots à peine cachés, courrez–vous deux heures durant sur la plage avant le levé du soleil en blessant vos pieds sur des brisures de coquillages, une serviette éponge enroulée autour de cou ?

Ah, courir sur la plage
La nature nous fournit-elle des noix, des noisettes et des cacahuètes (ainsi que du sel marin) dans le seul but d’accélérer notre vieillissement, ou aussi pour agrémenter les douces heures apéritives ?

Et le sucre ? Hein le sucre ? Les abeilles sont diabétiques peut-être ? ... ou les colibris ? Vous prenez votre café sans sucre, vous ? C'est bon une Tarte Tatin à l'édulcorant ? La crème chantilly n'existerait-elle que pour entarter les politiciens véreux ?

Toujours la tête dans le sucre mais pas diabétique

J’arrête ici cette énumération car je commence à m’échauffer le sang, ce qui est mauvais pour la digestion, m’avez-vous dit. Pas de veine! Mais je ne pourrai terminer sans émettre deux ultimes questions qui me brûlent les lèvres et augmentent mon rythme cardiaque :

Savez-vous qu’à cause de vous, je me sens sous pression et que je me fais du mauvais sang ?

Trouvez-vous parfois un terrain d’entente avec les sexologues qui prônent la jouissance?

Dans l'attente de vos réponses que j'espère aussi complètes que la liste de vos prohibitions alimentaires, et en espérant, très cher Cardiologue, que ces quelques lignes n’auront pas accéléré vos pulsations ni ébranlé vos convictions tant scientifiques qu’humaines, et qu'elles vous garderont glucide jusqu’à la fin, je vous prie de croire à ma grande reconnaissance pour votre sincère assiduité à retarder le vieillissement de mes artères principales et secondaires.

De tout cœur,

Eric

06/03/2012

Clin d’œil: L'église bleue oubliée



Rua Prof. Lycio G. de Castro Veloso, Curitiba


Construite il y a longtemps,  j'imagine au milieu d'un pré, elle se protège maintenant derrière des murs et des grilles, des hommes et des maisons qui la cernent.

01/03/2012

Sauvignon gris de Cousiño-Macul au Chili

Avec son vignoble planté essentiellement de chasselas, le suisse romand a l’habitude de vins blanc secs. En Amérique du Sud la majorité des vins blancs secs proviennent de quatre cépages : le sauvignon blanc, le chardonnay ou plus rarement le riesling, et le torrontes, spécialité d’Argentine .

Comme un peu partout, la tendance actuelle est de rechercher des cépages un peu moins connus mais de forte personnalité. Pour ma part, dans les blancs j’ai un faible pour les vins minéraux et fruités comme par exemple le pinot gris. 



Au hasard de mes visites curieuses dans les vinothèques de Curitiba, j’ai découvert à l'Adega Brasil, une bouteille d'un sauvignon gris chilien de Cousiño-Macul, cépage que je n’ai pas souvenir d’avoir déjà goûté. A température bien fraîche par une chaude soirée estivale sa dégustation a mis mon sens gustatif en fête. 

J'ai voulu en savoir plus sur ce domaine. Son histoire s'est révélée bien intéressante et m'a donné une fois de plus la grande envie de visiter ces régions chiliennes aux paysages magnifiques.  


La région de Macu, Chili

L’histoire de Cousiño-Macul:

Matías Cousiño achète en 1856 un domaine dans la région de Macul où se cultivait la vigne avec l'autorisation du Roi d'Espagne depuis...1564 ! 

A la mort de Matías, son fils Luis reprend la direction de l'exploitation et décide un voyage en France d’où il ramène de Pauillac et Margaux des plans de cabernet sauvignon et de merlot, de Martillac des plans de sauvignon, et enfin de Bourgogne du chardonnay et du pinot noir. Il prend aussi avec lui des architectes qui vont construire ses caves 7 mètres sous terre. Luis décède à 38 ans usé par les voyages.

Sa veuve reprend les affaires. Elle part en France chercher l'œnologue Pierre Godefroy Durand. Ce dernier va apporter son savoir-faire, et adapter les cépages français à la région chilienne de Macul.  

Une histoire qui donne envie d'en faire un film, ne serait-ce que pour les repérages!

Comment mieux définir le sauvignon gris qu’avec le texte de l’étiquette? En voici la traduction:

Les arômes de pêche blanche, de pamplemousse se confondent avec les saveurs de fruits tropicaux dans ce vin original provenant d’un cépage exclusif.


J'en dépoussièrerai bien une ou deux!

Fort de cette première dégustation, il ne me reste plus qu’à essayer les nombreuses autres bouteilles que propose le domaine. Si vous allez sur leur site, vous verrez qu’il y a du choix. Vous y trouverez aussi les distributeurs en Europe et ailleurs.