There is no wrong tool - Il n'y a pas de mauvais outil
La « Limonade Suisse » se boit dans tout le Brésil. Elle n’a rien d'helvétique, mais c'est rafraîchissement, doux et acidulé... comme ce blog, je l'espère.
A « Limonada suíça » encontra-se no Brasil todo. Não tem nada de suíço, mas é refrescante, doce e acidulada... como esse blog, espero.
Libellés
- A table (68)
- Canada (14)
- Chili (11)
- Cinéma (3)
- Clin d’œil (275)
- Conte (19)
- Curitiba (290)
- De ma fenêtre (27)
- Expositions (21)
- insecte (4)
- Kiosque (3)
- La cave (10)
- Lettre ouverte (9)
- Lieux (107)
- Livres (17)
- Musique (7)
- oiseau-ave (37)
- reste pour voir (16)
- Sao Paulo (2)
- Société (153)
- Spectacles (58)
- sport (9)
- Suisse (68)
Contact: swisslemonjuice@gmail.com
21/01/2021
05/01/2021
Le canari mal éduqué - The poorly educated canary
Mais il m'a fait une aile d'honneur !
But he gave me the wing !
Installé dans le chêneau d'à côté
Settled in the neighbor's gutter
il chante pour appeler sa chérie
he sings to call his darling
ou saluer le voisin d'en face.
or to greet the neighbour in front.
Quand il me voit je sens ça le dérange
When he sees I feel I’m disturbing him
et il part se cacher
and he leaves to hide
ou me montre sa queue !
or he shows me his tail !
Canari mal éduqué
Poorly educated canary
Inscription à :
Articles (Atom)