La « Limonade Suisse » se boit dans tout le Brésil. Elle n’a rien d'helvétique, mais c'est rafraîchissement, doux et acidulé... comme ce blog, je l'espère.

A « Limonada suíça » encontra-se no Brasil todo. Não tem nada de suíço, mas é refrescante, doce e acidulada... como esse blog, espero.

Libellés

Contact: swisslemonjuice@gmail.com

26/09/2016

Les murs de la libido – Os muros da libido



Seul l’amour me fait transcender 
   

  Attention chien méchant 

 Rien de plus profond qu’un plongeon dans ton corps    

Jeune-fille, tu mérites un orgasme 



C’est aujourd’hui !! Je veux bien t’attraper




20/09/2016

Clin d’œil : Tâches divines - Tarefas divinas




Dieu, protège ma famille des politiciens brésiliens




Dieu Est au Contrôle
Le secret de mon succès c’est Jésus
 

13/09/2016

Bem-te-vi - Tyran quiquivi (Pitangus sulphuratus)


Le Bem-te-vi (Je t'ai bien vu) porte un nom inspiré des mots que son chant évoque, de même que plusieurs oiseaux du Brésil, par exemple le Quero-quero (je veux je veux)  le Sabiá (je savais), le Quiriquiri.

O Bem-te-vi tem seu um nome inspirado na sonoridade que seu canto evoca, assim como vários passarinhos do Brasil, por exemplo o Quero-quero, o Sabiá, o Quiriquiri.




Le Tyran quiquivi - nom français du Bem-te-vi - est très populaire. Son chant (link) s’entend partout au Brésil. Son plumage est caractéristique: ventre jaune et tête rayée de noire et blanc …

O Pitangus sulphuratus - nome científico do Bem-Te-vi - é muito popular. Ouve-se o seu canto (link) em toda parte do Brasil. Sua plumagem é característica: barriga amarela e cabeça riscada de preto e branco ... 




avec une couronne jaune érigée seulement à certaines occasions.

com uma coroa amarela que se levanta somente em algumas ocasiões. 


Le Tyran quiquivi: link 

 O Bem-te-vi : link   
 
 

03/09/2016

Clin d’œil : Le merle à ventre roux – O sabiá laranjeira - Turdus rufiventris


On le dit Oiseau national du Brésil, mais le merle à ventre roux (turdus rufiventis) se rencontre aussi en Argentine.  

Dizem que é a Ave nacional do Brasil, mas o sabiá laranjeira (turdus rufiventis) é também encontrado na Argentina.




Je  croyais que les merles étaient noirs, très rarement blancs, avec le bec orange, mais ici chacun sait qu'ils sont habillés d’une couleur plus gaie... à la campagne comme en ville.

Eu, suíço, acreditava que os melros eram pretos como na Europa, ou muito raramente brancos, com o bico laranja, mas todos sabem que se vestem com uma cor mais alegre... tanto no campo como na cidade.




Chaque région lui donne un autre nom. Le saviez-vous? 
 Cada região lhe dá um outro nome. Você sabia?

 sabiá-cavalo, sabiá-ponga, piranga, ponga, sabiá-coca, sabiá-de-barriga-vermelha, sabiá-gongá, sabiá-laranja, sabiá-piranga, sabiá-poca, sabiá-amarelo, sabiá-vermelho e sabiá-de-peito-roxo... 



... et punk aussi ! ... e punk também !