La « Limonade Suisse » se boit dans tout le Brésil. Elle n’a rien d'helvétique, mais c'est rafraîchissement, doux et acidulé... comme ce blog, je l'espère.

A « Limonada suíça » encontra-se no Brasil todo. Não tem nada de suíço, mas é refrescante, doce e acidulada... como esse blog, espero.

Libellés

Contact: swisslemonjuice@gmail.com

20/05/2015

Le marathon des éboueurs - A maratona dos lixeiros

En fin de journée il est impressionnant d’assister au passage du camion poubelle et de suivre la course des éboueurs ! 

É impressionante assistir à passagem do caminhão do lixo no final do dia e acompanhar a corrida dos lixeiros ! 





Le camion roule lentement et ne s’arrête brièvement que vers les tas d’ordures plus conséquents… Car ce sont les éboueurs qui courent! Ils communiquent avec le chauffeur par cris et sifflements.

O caminhão se move lentamente e para brevemente só perto dos montes maiores de lixo... Porque são os lixeiros que correm ! Eles se comunicam com o motorista por gritos e assobios.





Un des éboueurs part devant pour regrouper les sacs-poubelle, les autres sautent du camion, courent vers le prochain tas, se saisissent des poubelles, courent rejoindre le camion qui entre temps a avancé, y jettent leurs récoltes d'ordure… et ainsi de suite.

Um dos lixeiros vai na frente a fim de reunir os sacos de lixo, os outros saltam do caminhão, correm na direção do próximo monte, pegam as sacolas, correm se juntar ao caminhão que, neste meio tempo, já avançou jogando o lixo recolhido... assim sucessivamente.




Ils sont jeunes, athlétiques, et  beaux pour la plupart. Leur temps de travail est de 4 ou 5 heures par jour… de marathon, avec un salaire intéressant, en dessus de la moyenne des ouvriers.

São jovens, atléticos, e bonitos em sua maioria.  O tempo de trabalho deles é de 4 ou 5 horas por dia... de maratona, com um salário interessante, acima da média  dos operários.




Il n’est pas rare, dit-on, que les éboueurs fassent de brillants résultats en athlétisme dans les disciplines de course de fond et de marathon. On le comprend facilement, avec l’entrainement de leur travail quotidien, et par tous les temps !

Não é raro, dizem, que os lixeiros façam resultados brilhantes em atletismo nas disciplinas de corridas de longa distancia e de maratona. Compreende-se facilmente, graças ao seu  treinamento no trabalho cotidiano, e por qualquer tempo !


Et ils maintiennent le rythme pendant plusieurs heures.

E eles mantêm o ritmo durante várias horas.